Diana ŠIMOVÁ
Som vyštudovaná prekladateľka a tlmočníčka s akreditáciou pre inštitúcie EÚ.
Moja tlmočnícka prax siaha od diplomacie cez priemyselnú výrobu po filmové festivaly.
V oblasti prekladov mám skúsenosti s textami od techniky cez medicínu a právo po politiku.
Titulkovala som doposiaľ rôzne formáty od dokumentárnych filmov po prejavy štátnikov.

Vzdelanie a certifikáty
Kvalitný preklad a tlmočenie stoja na pevných základoch vzdelania. Moja odborná profilácia sa opiera o magisterské štúdium prekladateľstva a tlmočníctva a kľúčovú akreditáciu pre inštitúcie EÚ, ktorú dopĺňam špecializovanými certifikátmi v oblasti práva a diplomatického protokolu.
- 2013 | Kurz právnickej angličtiny pre prekladateľov, David Hutchins, Lexacom, Bratislava
- 2012 | akreditácia pre inštitucie EÚ
- 2011 | Európsky kurz konferenčného tlmočenia, anglický a francúzsky jazyk, Európska komisia a Filozofická fakulta UK, Bratislava
- 2010 | Kurz diplomatického protokolu, International Education Society, Bratislava
- 2000 – 2005 | magisterské štúdium v odbore prekladateľstvo a tlmočníctvo, anglický jazyk a kultúra a francúzsky jazyk a kultúra, Filologická fakulta UMB, Banská Bystrica (dnes patrí pod Filozofickú fakultu UMB)
- 1999 | štátna jazyková skúška z anglického jazyka, Štátna jazyková škola, pobočka Poprad
- 1999 | maturitná skúška (slovenský jazyk, anglický jazyk, francúzsky jazyk, geografia), Gymnázium P. O. Hviezdoslava, Kežmarok




Prax
Reprezentatívny výber tlmočení
Za každým úspešným medzinárodným rokovaním stojí presná komunikácia. Počas svojej dlhoročnej praxe som mala tú česť sprevádzať lídrov a odborníkov na podujatiach, ktoré formujú politiku, hospodárstvo aj kultúru.
Nasledujúci zoznam predstavuje výber prestížnych spoluprác – výber misií, ktoré vyžadovali najvyššiu mieru terminologickej presnosti, znalosť diplomatického protokolu a absolútnu diskrétnosť.
- 2025 | Obhajoba 6. periodickej správy SR k Dohovoru o právach dieťaťa na pôde OSN v Ženeve – tlmočenie pre delegáciu odborníkov pod vedením štátneho tajomníka Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny SR, Petra Pamulu
- 2024 | 149. zhromaždenie Medziparlamentnej únie v Ženeve – zahraničná pracovná cesta predsedu NR SR Petra Žigu: tlmočenie vystúpenia p. Žigu na 149. zhromaždení Medziparlamentnej únie (retour do francúzštiny) a bilaterálnych rokovaní s Tatianou Molcean (Hospodárska komisia OSN) a Snežanou Paunovic (podpredsedníčka parlamentu Srbskej republiky)
- 2024 | Konferencia Inštitútu európskych demokratov s účasťou bývalého komisára Európskej komisie Jána Figeľa
- 2023 | Workshop OBSE a Ministerstva vnútra SR – expertíza v oblasti prevencie obchodovania s ľuďmi
- 2022 | LGBTI+ Business Forum s účasťou prezidentky SR Zuzany Čaputovej
- 2022 | Neformálne ekonomické fórum Hospodársky klub – tlmočenie pre popredného svetového ekonóma prof. Jeffreyho Sachsa
- 2019 | Jarné zasadnutie Parlamentného zhromaždenia NATO v Bratislave
- 2019 | Európska konferencia predsedov parlamentov, Štrasburg – zastupovanie na pôde Rady Európy
- 2018 | Zasadnutie výboru OECD PIAAC – odborné tlmočenie pre medzinárodnú organizáciu
- 2017 | Konferencia o inováciách v zdravotnej starostlivosti IHCO 2017 – špecializácia na medicínsky sektor
- 2016 | Oficiálna návšteva predsedníčky vlády Nórskeho kráľovstva – tlmočenie pre Ernu Solberg
- 2014 | Plenárne zasadnutie Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru, Brusel s účasťou Valéryho Giscarda d’Estaing a Michela Barniera
- 2011 | Prednáška „Mestá pre ľudí“ – tlmočenie pre dánskeho urbanistu Jana Gehla
- 2010 | Medzinárodné sympózium zdravotných sestier neurológie, Viedeň – odborné farmaceutické tlmočenie pre Biogen Idec
- 2009 | Workshop Roland Berger – téma automobilového priemyslu a hospodárskej krízy
- 2008 | Výklad Smernice o DPH – odborný 40-dňový cyklus seminárov pre Daňové riaditeľstvo SR a FR
Oblasti a žánre prekladu
- diplomacia
- film
- medicína
- obchod
- potravinárstvo
- právo
- strojárstvo
- šport
- zmluvy
- tlačové správy
- odborné články
- štandardy kvality
- scenáre
Klienti, ktorí opakovane vložili svoju dôveru do mojich služieb










